memuat…
memuat…
Sebab-akibat dengan bentuk て.
Di N5, bentuk て dipakai untuk menghubungkan dua aksi berurutan (bangun lalu mandi, dst). Di sini ada penggunaan tambahan: klausa pertama (bentuk て) bisa menjadi SEBAB dari akibat di klausa kedua, yang biasanya berupa perasaan atau keadaan.
Bedanya dengan て-form penghubung aksi biasa: kalau di N5 kedua klausa cuma aksi yang terjadi berurutan (jadi bisa dipakai untuk ajakan seperti 起きて、シャワーを浴びてください), di sini klausa kedua adalah efek/reaksi yang dipicu oleh klausa pertama, biasanya perasaan seperti 嬉しい/困る/残念, dan TIDAK bisa dipakai untuk kalimat perintah/ajakan.
頭が痛くて、薬を飲みました。
Karena kepala saya sakit, saya minum obat.
道が混んでいて、会議に遅れました。
Karena jalan macet, saya terlambat rapat.
soal 1 dari 10
「Karena senang, saya menangis.」 → 嬉しく___、泣きました。