memuat…
memuat…
Bentuk lampau sopan — でした untuk kata benda/sifat-な, ました untuk kata kerja.
Bahasa Jepang sopan punya dua akhiran lampau yang berbeda tergantung jenis katanya. でした dipakai kalau yang lampau itu KATA BENDA atau KATA SIFAT-な (でした adalah versi lampau dari です). ました dipakai kalau yang lampau itu KATA KERJA (ました adalah versi lampau dari ます).
Keduanya tidak bisa saling menggantikan — でした tidak pernah menempel ke kata kerja, dan ました tidak pernah menempel ke kata benda.
でした untuk kata benda & kata sifat-な, ました untuk kata kerja — jangan tertukar. Negatif lampau kata benda/sifat-な pakai じゃありませんでした (bukan ました).
Jangan gabungkan dua penanda lampau sekaligus: でしたです dan ましたでした sama-sama salah, cukup satu penanda saja.
昨日は雨でした。
Kemarin hujan.
昨日、映画を見ました。
Kemarin saya menonton film.
soal 1 dari 10
「Kemarin hari libur.」 → 昨日は休み___。